-
1 relaciones contractuales
El diccionario Español-ruso económico > relaciones contractuales
-
2 relaciones contractuales
El diccionario Español-ruso jurídico > relaciones contractuales
-
3 relaciones contractuales
сущ.экон. договорные отношенияИспанско-русский универсальный словарь > relaciones contractuales
-
4 relaciones contractuales
f.pl.contractual relationships. -
5 relaciones
f, plотношения; связи (см. тж. relación)- relaciones basadas en la autogestión financiera
- relaciones de beneficio mutuo
- relaciones cambiarias
- relaciones de cambio
- relaciones de cambio libre
- relaciones capitalistas de producción
- relaciones comerciales
- relaciones comerciales con los terceros
- relaciones de compra-venta
- relaciones contractuales
- relaciones de corresponsalía
- relaciones crediticias
- relaciones crediticias y financieras
- relaciones de dependencia económica
- relaciones directas empresa-mercado
- relaciones entre directivos y trabajadores
- relaciones económicas
- relaciones económicas asimétricas
- relaciones económicas bilaterales
- relaciones económicas y comerciales
- relaciones económicas con el exterior
- relaciones económicas externas
- relaciones económicas internacionales
- relaciones económicas multilaterales
- relaciones económicas mundiales
- relaciones económico-sociales
- relaciones entre los Estados
- relaciones de explotación
- relaciones de explotación económica
- relaciones con el exterior
- relaciones feudales de producción
- relaciones filial-matriz
- relaciones financieras
- relaciones financieras y crediticias
- relaciones financieras exteriores
- relaciones de intercambio mercantil
- relaciones de interdependencia
- relaciones de interdependencia económica
- relaciones intersectoriales
- relaciones laborales
- relaciones de mercado
- relaciones mercantiles
- relaciones monetarias
- relaciones monetario-mercantiles
- relaciones de negocios
- relaciones obrero-patronales
- relaciones oficiales
- relaciones de poder
- relaciones de producción
- relaciones de producción semifeudales
- relaciones entre productor y consumidor
- relaciones productor-distribuidor
- relaciones de propiedad
- relaciones entre proveedor y cliente
- relaciones sociales
- relaciones socialistas de producción
- relaciones socioeconómicas -
6 relaciones
f, plотношения; связи- relaciones consulares
- relaciones contractuales
- relaciones de negocios
- relaciones de parentesco
- relaciones del trabajo
- relaciones diplomáticas
- relaciones exteriores
- relaciones familiares
- relaciones internacionales
- relaciones jurídicas
- relaciones laborales
- relaciones matrimoniales
- relaciones obrero-patronales
- relaciones patrimoniales
- relaciones políticas
- relaciones públicas
- relaciones sociales
- relaciones obreras -
7 contrato
m.contract (commerce).bajo contrato under contractcontrato administrativo administrative contractcontrato de alquiler lease, tenancy agreementcontrato basura short-term contractcontrato fijo o indefinido permanent contractcontrato laboral o de trabajo work contractcontrato mercantil commercial contractcontrato en prácticas work-experience contractcontrato temporal temporary o short-term contractcontrato verbal oral contractpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contratar.* * *1 contract\contrato de alquiler / contrato de arrendamiento lease, leasing agreementcontrato de compraventa contract of salecontrato de trabajo work contractcontrato temporal temporary contract* * *noun m.* * *SM contract (de for)contrato de alquiler — [de casa] lease, leasing agreement; [de coche] rental contract, hire contract
contrato de mantenimiento — maintenance contract, service agreement
contrato de trabajo — contract of employment, contract of service
* * *masculino contract* * *= appointment, contract, terms, indenture, contractual agreement, contractual relationship.Ex. The project is concerned with the investigation of conditions of appointment for women librarians as well as the grades and salary scales assigned to library tasks.Ex. Many packages are available for purchase or lease, but there are also strictly in-house packages and packages developed by specific software houses under contract from one organisation.Ex. By the beginning of the nineteenth century many British printers had come to rely for most of their work on relays of apprentices, who were simply discharged at the end of their terms and replaced by new apprentices.Ex. So, unlike most state association or municipal library awarded grants, there was no stipulation of indenture to a state or a library for a number of years if the award was accepted.Ex. The use of electronic information everywhere in the world is usually defined and described by contractual agreements, otherwise known as licenses = El uso de la información electrónica en todo el mundo normalmente se define y describe mediante acuerdos contractuales que se conocen como licencias.Ex. Data base producers must first decide how to structure their contractual relationship with the vendors and/or endusers = Los creadores de las bases de datos primero deben decidir cómo especificar sus relaciones contracturales con los proveedores y/o los usuarios finales.----* bridge-contrato = contract bridge.* celebrar un contrato = enter into + contract.* conceder un contrato = award + contract.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* contrato basado en las diferencias de género = gender contract.* contrato de alquiler = rental agreement, lease.* contrato de arrendamiento = lease.* contrato de compraventa = conveyance.* contrato de trabajo = contract position.* contrato fijo = tenure.* contrato social = social contract.* estipulaciones de un contrato = contract stipulations.* firma del contrato = contract signature.* firmar un contrato = issue + contract, sign + contract, make + contract, enter into + contract.* hacer un contrato = take out + contract.* incumplimiento de contrato = breach of contract.* lenguaje de los contratos = contract language.* ley sobre contratos = contract law.* negociar los términos de un contrato = negotiate + terms.* obligado por contrato = indentured.* parte en un contrato = contracting party.* rescindir un contrato = buy + Nombre + out of.* términos de un contrato = contract stipulations.* * *masculino contract* * *= appointment, contract, terms, indenture, contractual agreement, contractual relationship.Ex: The project is concerned with the investigation of conditions of appointment for women librarians as well as the grades and salary scales assigned to library tasks.
Ex: Many packages are available for purchase or lease, but there are also strictly in-house packages and packages developed by specific software houses under contract from one organisation.Ex: By the beginning of the nineteenth century many British printers had come to rely for most of their work on relays of apprentices, who were simply discharged at the end of their terms and replaced by new apprentices.Ex: So, unlike most state association or municipal library awarded grants, there was no stipulation of indenture to a state or a library for a number of years if the award was accepted.Ex: The use of electronic information everywhere in the world is usually defined and described by contractual agreements, otherwise known as licenses = El uso de la información electrónica en todo el mundo normalmente se define y describe mediante acuerdos contractuales que se conocen como licencias.Ex: Data base producers must first decide how to structure their contractual relationship with the vendors and/or endusers = Los creadores de las bases de datos primero deben decidir cómo especificar sus relaciones contracturales con los proveedores y/o los usuarios finales.* bridge-contrato = contract bridge.* celebrar un contrato = enter into + contract.* conceder un contrato = award + contract.* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.* contrato basado en las diferencias de género = gender contract.* contrato de alquiler = rental agreement, lease.* contrato de arrendamiento = lease.* contrato de compraventa = conveyance.* contrato de trabajo = contract position.* contrato fijo = tenure.* contrato social = social contract.* estipulaciones de un contrato = contract stipulations.* firma del contrato = contract signature.* firmar un contrato = issue + contract, sign + contract, make + contract, enter into + contract.* hacer un contrato = take out + contract.* incumplimiento de contrato = breach of contract.* lenguaje de los contratos = contract language.* ley sobre contratos = contract law.* negociar los términos de un contrato = negotiate + terms.* obligado por contrato = indentured.* parte en un contrato = contracting party.* rescindir un contrato = buy + Nombre + out of.* términos de un contrato = contract stipulations.* * *contractfirmar un contrato to sign a contractdecidió rescindirle el contrato she decided to cancel his contractincumplimiento de contrato breach of contractCompuestos:rental agreement, leasecontract of sale and purchasemaintenance contractcontract of employmentmarriage contract* * *
Del verbo contratar: ( conjugate contratar)
contrato es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
contrató es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
contratar
contrato
contratar ( conjugate contratar) verbo transitivo
‹artista/deportista› to sign up;
‹ servicios› to contract
contrato sustantivo masculino
contract;
contrato de compraventa/de trabajo contract of sale and purchase/of employment
contratar verbo transitivo to hire, engage
contrato sustantivo masculino contract
contrato a tiempo parcial, part-time contract
contrato bilateral, bilateral contract
contrato de alquiler, lease, leasing agreement
contrato de compraventa, contract of sale
contrato leonino, onerous contract
contrato unilateral, unilateral contract
' contrato' also found in these entries:
Spanish:
adjudicar
- adjudicación
- anulación
- ceñirse
- incumplir
- incumplimiento
- liquidación
- no
- parcial
- precipitadamente
- prorrogable
- rechazar
- redactar
- rescindir
- romper
- subastar
- supeditar
- suscribir
- término
- vencer
- vendedor
- vendedora
- violar
- violación
- alquiler
- anular
- arrendamiento
- borrador
- cumplir
- determinar
- disolución
- disolver
- formalizar
- leasing
- multimillonario
- parte
- prolongar
- ratificar
- renovación
- renovar
- ruptura
- seguro
- vigente
English:
agreement
- applicable
- apprentice
- bind
- binding
- bond
- breach
- cancel
- clause
- condition
- contract
- draft
- draw up
- duration
- execute
- expiry
- extend
- formalize
- fulfil
- fulfill
- golden parachute
- guard
- lapse
- lawful
- lease
- legal
- negotiate
- nullify
- push through
- run
- run out
- service contract
- sign on
- stand
- tenancy agreement
- terminate
- void
- bill
- fixed
- lose
* * *contrato nmcontract;firmar un contrato to sign a contract;romper un contrato to break (the terms of) a contract;incumplimiento de contrato breach of contract;bajo contrato under contract;por contrato contractuallycontrato administrativo administrative contract;contrato de aprendizaje apprentice contract;contrato de arrendamiento lease;contrato basura short-term contract [with poor conditions];contrato blindado golden parachute, cast-iron contract;contrato de compraventa contract of sale;contrato de exclusividad exclusive agreement;contrato fijo permanent contract;contrato indefinido permanent contract;contrato laboral work contract;contrato de licencia licensing agreement;contrato de mantenimiento maintenance contract;contrato matrimonial marriage contract;contrato mercantil commercial contract;contrato en prácticas work-experience contract;contrato social social contract;contrato a tiempo parcial part-time contract;contrato de trabajo work contract;contrato verbal verbal contract* * *m contract* * *contrato nm: contract* * *contrato n contract
См. также в других словарях:
Servicio Europeo de Acción Exterior — Servicio Europeo de Acción Exterior … Wikipedia Español
Derecho de España — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina Derecho español al ordenamiento jurídico que rige en el Reino de España, entendiendo por tal el territorio español, sus aguas territoriales, consulados y embajadas, e interior de embarcaciones civiles con … Wikipedia Español
Derecho mercantil — Saltar a navegación, búsqueda El Derecho mercantil (o Derecho comercial) es el conjunto de normas relativas a los comerciantes en el ejercicio de su profesión, a los actos de comercio legalmente calificados como tales y a las relaciones jurídicas … Wikipedia Español
Centro Cívico de San Juan — Saltar a navegación, búsqueda Vista del edificio desde la fuente de agua Archivo:Centro Cívico de la provincia de San Juan.jpg Vista lateral este del edificio … Wikipedia Español
Complemento salarial — Saltar a navegación, búsqueda En las relaciones contractuales que se establecen entre los empleadores y los trabajadores, mediante los contratos de trabajo y/o convenios colectivos que rigen en las empresas, se incorporan una serie de partidas… … Wikipedia Español
Enel — Saltar a navegación, búsqueda Para el personaje de One Piece, véase Enel (One Piece). Enel S.p.A. Tipo Empresa pública (BIT … Wikipedia Español
Economía y ética de la propiedad privada — Autor Hans Hermann Hoppe Género economía política, sociología política Tema(s) ética … Wikipedia Español
Huissier de justice — Este artículo o sección sobre derecho necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 19 de noviembre de 2008. También puedes… … Wikipedia Español
Julia Otero — entrevistando a José Luis Rodríguez Zapatero en su programa Julia en la onda, de Onda Cero. Nombre real … Wikipedia Español
RTP Internacional — Saltar a navegación, búsqueda RTP Internacional o RTPi es el primer canal televisivo global en lengua portuguesa. El 10 de junio de 1992, día de Camões, de Portugal y de las Comunidades , se iniciaron las transmisiones de la RTP Internacional vía … Wikipedia Español
Seguros GYT — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español